|
|
Irak: un pueble en la tormenta |
|
|
¿Cómo dejar la gran ciudad de Bagdad, llena
de vida, sabiendo que la guerra es inminente? Hace falta poco
tiempo para apegarse a este pueblo marcado por las pruebas de
la guerra contra Irán, por las de la guerra del Golfo
y por este embargo que no termina. Pero las gentes continúan
viviendo normalmente, con dignidad. Esta es su fuerza. Al atardecer,
me gustaba ver, sentados en las terrazas de los cafés,
a los hombres jugando al dominó. |
scène de la vie quotidienne |
|
|
Visitando con la delegación el hospital San Rafael,
llevado por unas religiosas iraquíes, estaba admirado
ante una docena de recién nacidos que se encontraban en
una habitación especialmente preparada para ellos. |
Bebé couveuse de l'hôpital
St. Raphaël des religieuse irakinnes à Bagdad |
-
|
Una mujer ponía los pañales a uno que acababa
justamente de nacer. "¡Que hermosa es la vida!",
dije. "Estos recién nacidos manifiestan la vida".
La mujer me respondió con un poco de tristeza: "¡Sí,
pero son buenos para la guerra!". |
hôpital public pour enfants "pendant
la guerre du golfe, 2 missiles tombés en ce lieu ont fait
412 victimes" |
Ella me daba a entender que estos bebés quizás
no tendrían la oportunidad de vivir mucho tiempo.
-
Tuve la alegría de celebrar la Misa del primer domingo
de Cuaresma en la iglesia de San José con los hermanos
dominicos. La asamblea estaba ferviente y grave. La acogida fue
cálida. Dos palabras me conmovieron. |
|
-
- "Gracias por haber venido y por estar entre nosotros.
Se reconoce a los amigos de verdad cuando acuden en los momentos
difíciles". "Todo lo que hemos podido hacer
por la paz, lo hemos hecho. Hoy, sólo nos queda confiar
en Dios y resistir, si es necesario".
-
La delegación se volvió a Ur. |
|
|
OUR: au Sud de l'Irak |
-
- Allí fue donde Abraham escuchó la llamada
de Dios: "Deja tu tierra, tu parentela y la casa de tu padre
para ir la tierra que yo te indicaré. Yo haré de
ti un gran pueblo". Abraham dejó Ur. Él llegó
a ser el padre de los creyentes. Esto ocurrió hace unos
4000 años aproximadamente.
|
En esta región desértica, el horizonte se extiende
hasta perderse de vista. A vuelo de pájaro, Kuwait no
está muy lejos. Imagino al ejército americano acampando
a lo largo de las fronteras, presto a intervenir. Razón
de más para plantar un olivo, símbolo frágil
de la paz. |
-
Musulmanes y cristianos oraron juntos, cada uno según
su fe. |
|
|
Prière dans l'abri Al Amiria |
-
|
El encuentro en dos ocasiones con un jefe religioso musulmán
me causó una gran impresión. Estaba en presencia
de un hombre abierto y culto, habitado por la paz. Su humanidad
y su tolerancia eran un testimonio. |
Dr. Abdullatif Humayim chef religieux
musulman à Bagdad |
-
- Que tales hombres puedan existir impiden la amalgama que
se hace entre terrorismo e Islam. Es, al contrario una invitación
al diálogo y al encuentro.
Al final de este viaje, yo asociaba espontáneamente
al pueblo iraquí con el pueblo palestino. He aquí
a dos puebles humillados, asfixiados, sobre los que se ejerce
una violencia intolerable. |
|
|
hôpital public pour enfants |
-
- Pero uno y otro tienen una dignidad rebelde que les permite
mantenerse en la tormenta.
-
|
Las palabras de Pablo Neruda dirigidas a los nuevos amos del
mundo, me vienen a la memoria: "Podrán cortar
todas las flores, pero nunca serán los amos de la primavera".
Bien es verdad que no se puede detener el destino de los pueblos.
|
dans la Mosquée de prophete Ali
Bagdad |
- Jacques Gaillot
- Obispo de Partenia
|
impressions de voyage
en Irak, mars 2003, photos: Anne de Loisy
|