Carta del 1 de Diciembre de 2001

   
Viaje a Belén 
   
 

Partenia

Cartas

Cuaderno

Catecismo

retrospectiva

Archivo

Historia

Ediucuón especial

LInk

E-mail

 

VIAJE A BELÉN

¿Otra Navidad sin regalo en Belén?

Georges Vimard  Sacerdote en la diócesis de Calvados, Georges Vimard tiene cuarenta años cuando vuelve a Évreux en 1987. 
 
Atento a las diversas iniciativas de J. Gaillot a favor del pueblo palestino (encuentro de Arafat en Túnez en 1985, participación en la operación barco para el regreso en 1988, encuentros en Evreux de representantes de la OLP entre los que se encontraba la señora de Arafat, cadena por la paz en Jerusalén en 1989),  J.Gaillot et Yassir Arafat
 
Georges le había reiterado muchas veces al obispo de Evreux: Me marcharé para allá... En enero del 95, cuando Gaillot es destituido por Roma, da el paso. (Fidei donum! A su regreso a Francia, después de una estancia de seis años en Palestina, comparte con nosotros su recorrido y sus reflexiones.

Cuando llegaste a Palestina, en septiembre del 95 ¿Cuál era tu situación?

En Bir Zeit, compartí las primeras Navidades libres de los palestinos desde 1948. Tal como lo muestra la fotografía tomada en Ramala en Diciembre de 95, la alegría reunía a las diversas facciones de la resistencia palestina. Eran los comienzos de la aplicación de los acuerdos de Oslo (1993).
 
évacuer les territoires  El ejército israelí salía de Gaza y también de Belén y Jericó. 
 
El día de Navidad, Arafat tomó la palabra en Belén por primera vez: se le reconocía como jefe incontestable de la Autoridad Palestina. Se vivía con la esperanza desmesurada de ver las tropas israelíes evacuar los territorios ocupados desde 1967.

¿Cómo han ido evolucionando las cosas?

La esperanza de la liberación no duraría más de tres meses. Sólo se ha recuperado la cuarta parte de los territorios prometidos en Oslo.  no war
 
Tres años después, cuando Lionel Jospin vino a Bir Zeit, las piedras que arrojaron sobre su coche expresaban una violenta desilusión a los ojos de las autoridades internacionales: ¡Fueron agredidos por su impotencia a la hora de hacer respetar los acuerdos de Oslo! Pero las piedras quieren estigmatizar también la corrupción que rodea a Arafat. Éste fue el motivo por el que el líder tan apreciado perdió su aura carismática.

¿Qué hacías tú en 1996?

Continuaba con mi aprendizaje del idioma árabe y descubría la vitalidad de los habitantes, la diversidad de culturas, árabe, cristiana, judía, y de un modo especial las tribulaciones de un país ocupado. En Gaza, se cuentan 1,2 millones de árabes musulmanes, y unos 2000 cristianos, en Cisjordania la proporción es de 80000 cristianos para 2 millones de musulmanes. El patriarca latino de Jerusalén (arzobispo católico) Michel Sabbah me envió a este pueblo palestino cristiano, minoritario pero activo.
 
jeunes palestiniens  En el seminario de Beit Jala, cercano a Belén, me reuní con 70 jóvenes árabes escolares de 12 a 16 años, del seminario menor, y 30 seminaristas mayores que se preparan par el sacerdocio para Palestina y Jordania. Participé en la formación de los jóvenes y tuve que vivir como si formara parte del patriarcado, llevando cuello y cruz romanos. En aquella sociedad donde todo es religioso, la sotana negra pervive como signo de identidad del sacerdote católico,  
 
(pero los espíritus están más acompasados que los ropajes externos)! Los jóvenes y las familias utilizaban con facilidad mi disponibilidad de Extranjero. Mi condición de francés, mi libertad de circulación era más fácil ya que disponía de documentación en regla ¡Tantas veces hube de servir de intermediario para los que no podían desplazarse!

¿En que consistió para ti este nuevo oficio de pastor?


Las dos carreteras contempladas por los acuerdos de Oslo (1993) para comunicar la franja de Gaza con el centro de Cisjordania (Ramala) y el sur (Hebrón) tenían que haber puesto fin al enclave de estos dos territorios palestinos ¡Pero no se han construido!
 
Por ello tuve que utilizar las distintas carreteras israelíes con sus múltiples barreras y controles. Hice de cartero para las familias palestinas cuyos miembros están separados de un territorio a otro. Transporté ropa, correo, mermelada...  barrages et contrôles
 
Los palestinos sólo circulan si tienen salvoconductos otorgados en Jerusalén por la administración militar! Me dediqué a viajar a los despachos del Ministerio para traer a los amigos palestinos los papeles que siempre les faltaban. Otro día, también traía un libro de Física para un estudiante. El soldado que me interceptó en la barrera para el cacheo me tuvo plantado allí durante tres horas ¡porque con esto se pueden fabricar bombas!

¿Y Jerusalén? ¿Su clima? ¿Sus divisiones?

accueil  El patriarca Michel Sabbah me envió en 1997 a Jerusalén Este. Es la parte árabe de la ciudad, pero fue anexionada en 1967 por Israel. 
 
Allí me ocupé de la acogida y del abastecimiento dentro de la Casa de Abraham.
 
Es lugar de acogida para peregrinos pobres, subvencionado en parte por el Consulado de Francia y por el Secours Catholique. Por aquel entonces, también era capellán católico del liceo francés: ¡Doscientos alumnos! En el patio de recreo se oye hablar hebreo, árabe, inglés, italiano... y francés.
Pero lo que más me llama la atención en Jerusalén es la presencia organizada de Israel, su dominio occidental invasor en el propio corazón del mundo oriental. Las comunidades cristianas extranjeras están enfrentadas, divididas incluso en el terreno político y teológico.

¿Cómo soportan los palestinos de Jerusalén la presencia de Israel? ¿Cuál es el papel que puede desempeñar el patriarcado latino en medio de tanta violencia?

Para visitar a sus familias en Gaza, los palestinos de Jerusalén organizan taxis colectivos. A menudo, los miércoles, yo tomaba ese medio de transporte: el patriarca Sabbah me encomendaba diversos recados para uno u otro de los curas que residían en Cisjordania, en Belén o en Gaza. Hay unos ochenta sacerdotes bajo su jurisdicción y no faltan problemas de comunicación entre los distintos elementos del rebaño disperso... El objetivo de Mons. Sabbah es preparar el futuro: una tierra donde palestinos e israelíes puedan vivir juntos, con confianza y en paz.
Durante uno de mis viajes por Gaza, conocí a Manuel Mussalem. Este sacerdote católico palestino administra junto con su parroquia un colegio de 1000 alumnos. Abouna Manouel es un personaje con mucho colorido, una especie de Raymond Devos, amigo de Arafat. ¡Cuando el papa visitó Belén, él preparó el discurso del jefe de la autoridad palestina! En su colegio mixto, Manuel acoge a sus jóvenes compatriotas cristianos y musulmanes sin distinción. Todas las mañanas, los niños se juntan en el patio de recreo del centro. Ante los colores de la bandera palestina izada hacia el cielo, entonan el himno nacional con los corazones unidos. Bajo un cobertizo, un Cristo resucitado fue pintado por jóvenes artistas musulmanes. Despierta al mundo sosteniendo, también él, con su brazo abierto, una bandera palestina.
 
A ambos lados de la pintura se puede leer en árabe de izquierda a derecha "Almasih koum wachaabi sayakoum", "El Mesías ha resucitado y mi pueblo resucitará..." ¡Esto es una buena muestra de hasta qué punto en Palestina, lo religioso y lo político van íntimamente ligados!  Christ ressuscité


¿Cómo vivir la alegría de la Navidad en este país de guerra?

Noël en Palestine 

En el 2000, Manuel me invitó a hacer un alto la tarde de Navidad, una marcha hacia la luz. Partiendo de la gruta de la natividad en Belén, una llama encendida por el patriarca Sabbah me fue entregada en el monasterio trapista de Latrum. Estoy a medio camina de Gaza; voy a llevarla hasta la Iglesia de Manuel. Bajo la lluvia, atravieso los diversos controles israelitas. Los soldados desconfían de mi luz vacilante.

Pero esta luz transmite un aire de esperanza nacido hace 2000 años. Protegiéndola con mi paraguas, sueño también con la plegaria del dominico J.B. Humbert: "En este país sin paz, ¿es necesario cada día romper las cadenas para ganar la libertad? Puede ser, pero en Belén hace 2000 años, cuando los hombres se destrozaban, la libertad fue un niño pequeño nacido en una cocina apartada" ("Belén, 2000 años de pasión").

¿La impresión dominante hoy no es la del avance de una violencia terrorista y militar que llena totalmente el horizonte?

Sin duda, se está lejos de las aperturas entrevistas en el Jubileo, con ocasión de las visitas de Clinton y el Papa. Durante la visita de Timothy Radcliffe a Gaza, el entonces prior general de los dominicos nos dijo que esta franja de tierra le hizo pensar en la inmensa prisión New-Yorkaise de Ricker's Island ¡en la que están encerrados 12000 detenidos! ¡Los palestinos están en su casa como en la más gran penitenciaría de la tierra! La franja de Gaza ha sido cortada en tres sectores y a ella llega el único camino autorizado por el ejército israelita para ir de un sector a otro, aunque este sea de arena húmeda del mar.

¿Cómo se vive en Gaza?

Desde 1998 a 2000, viví en Chate en uno de los ocho campos de refugiados palestinos (¡son 600 000 refugiados!). En un Hogar de las hermanas de la Madre Teresa, participé en los duros trabajos de la cocina, la acogida de los pobres viejos y los niños abandonados. Después fui huésped de una familia de comerciantes musulmanes.
 
Es difícil imaginar el ruido, por la proximidad permanente en estos laberintos que son los campos. ¡60 000 habitantes por Km2!  camps

No solo la ocupación israelita ha cerrado con candado el territorio en tres partes, sino que sus 5000 colonos se han apropiado del 40% de la tierra cultivable. Fuera de los 2000 cristianos ortodoxos que forman la burguesía comerciante de Gaza, el lugar destaca sobre todo por la miseria. La ONU aprovisiona los campos de refugiados con medicamentos, agua, alimentos para los niños....

à Gaza  Ciertamente, los niños aún conservan su sonrisa, juegan en su laberinto; pero al mismo tiempo, ¡que espanto para ellos saber que su padre o sus hermanos mayores, levantados contra el ejército israelí, están constantemente amenazados! He visto a los niños de mi hospedaje, tan acogedores a mi llegada, perdiendo el entusiasmo de esta edad y transformándose en adolescentes despolitizados, escépticos respecto de Arafat. 
 
Algunas veces también veía en su mirada como el sordo reproche de saber que yo estaba de pasada, perteneciendo a un país en el que la tierra está segura, ¡sin una violencia permanente que afrontar cada día!

¿Hay esperanza? ¿Puedes hacer un balance positivo de tu estancia?

¡Ciertamente, la paz iniciada en 1995 no la he visto en este lugar! La presión de los colonos judíos divide en zonas Palestina, e impone más bien poco a poco un régimen de apartheid intolerable.
Ante esta violencia, hay una reacción terrorista. Pero el pueblo palestino es muy variado, rico en recursos humanos, profundamente religioso, abierto al diálogo de las religiones e incluso a ciertas corrientes laicas. Las suras del Corán son expuestas en los comercios, e los taxis, meditadas en la radio. Consiguientemente, no es raro que en el seno de una misma familia, algunos vayan a la mezquita y otros no. Es el signo de una gran libertad de espíritu.
Esta tolerancia revela la profunda capacidad del pueblo palestino para resistir a los cilindros compresores del terrorismo intelectual o espiritual.

¿Cuales son los signos tangibles de una aproximación entre los pueblos palestino e israelita?

Paradójicamente, fue con ocasión de mi actividad de capellán en el seno de las prisiones de presos comunes israelitas, donde percibí signos de esperanza, tenues pero intensos, prometedores de un provenir que se puede crear... Una directora de una cárcel próxima Jaifa me incitó a visitar a un joven colombiano condenado por tráfico de droga, al borde la más sombría desesperanza; una abogado israelí militante de los derechos humanos, judío francés, Mickaël WAR, continua pensando que un estado binacional es posible en Palestina; cree que "Le rêve Andalou" ("El sueño andaluz", título de uno de sus libros) de la coexistencia de las culturas árabe judía y cristiana en el siglo XI sigue siendo para los hombre de hoy una utopía que ilumina. Pienso
entonces en Malika, una militante musulmana de la Salud que organiza la formación de sus hermanas en el seno de los pueblos más pobres de Cisjordania y de Gaza, con la ayuda del CCFD (Comité Católico contra el hambre y por el Desarrollo).
Es la energía de estos hombres y de sus mujeres la que preserva el porvenir, prepara la paz en el propio corazón de la guerra y cambiará el curso fatal de las cosas. "Una sola cosa, escribe Mons. Sabbah, puede dar la seguridad a Israel, la amistad del pueblo palestino. Una amistad que Israel no obtendrá más que devolviendo al pueblo palestino su libertad y su tierra".

Desde Francia y Europa ¿qué podemos hacer? ¿Las Iglesias se están movilizando?

La persistencia de la solidaridad europea e internacional, de las asociaciones humanitarias, es esencial. Con sus envíos de ayuda material y humana, impiden que Palestina sea transformada en una trinchera desgajada del mundo.
 
rendre visite  J.Gaillot avec une petite soeur du Père de Foucault. Visite à une famille musulmane
 
Que Jacques Gallito, obispo de Partenia, haya participado dos veces en los últimos dos años en estos viajes de desenclave y solidaridad humana, es una vía de apoyo muy apreciable, que me ha regocijado y reconfortado sobre el terreno; y conmigo a los hombres más diversos que desean la verdad y la paz auténticas.

Me parece que la actitud del obispo de Partenia está en armonía con los consejos que Michel Sabbah, patriarca latino de Jerusalén, dio en octubre de 2001 en la apertura del Sínodo romano: "Es en la esfera de la justicia y de la paz, donde reinan a menudo el odio y la muerte, en el que el obispo es invitado a dar a conocer el amor de Dios... Pero esto supone a veces ir contra corriente de una posición local o incluso de una opinión mundial. Es, sin embargo un requisito del obispo ser el profeta que haga llegar la palabra justa tanto al opresor como al oprimido... El puede flaquear y contentarse con consolar al débil y manifestarle su simpatía mientras teme recurrir a la acción necesaria respecto al fuerte para ayudarle a ver la justicia. Es el deber del obispo ayudar a la sociedad humana en la lucha contra el terrorismo. Es su deber ayudar a identificar las raíces del mal: saber las injusticia políticas por cuya razón, por ejemplo, tanto la suerte del pueblo palestino como el embargo de Irak ocasionan una vida inhumana a millones de personas inocentes, y toda suerte de injusticias sociales que se dan en el mundo entre los países ricos y los países pobres. Estas son realmente las causas del terrorismo". La hermosa consonancia de estas palabras con las que J. Gaillot ha pronunciado a propósito del suceso del 11 de septiembre me invita a lanzar una llamada: sobre estos temas de la solidaridad, ¿para cuando un sínodo paralelo... de todos los partenianos?

Georges Vimard 

photos G.Vimard