Cuaderno de bitácora de Octubre de 2002

    No a la extradición  La fiesta de l'Humanité 
    En los Países Bajos  Un libro nuevo 
Archivo de Partenia Bibliographie
    Historia de Partenia, Biografia de Obispo Jacques Gaillot
   

Partenia

Cartas

Cuaderno

Biblia

Edición especial

No a la extradición

Paolo Persichetti  En la sala repleta de la Liga de Derechos Humanos se celebraba una importante rueda de prensa sobre Paolo Persichetti que acababa de ser extraditado a Italia. 

Paolo había llegado a Francia en 1991 y destacaba como estudiante brillante. Había conseguido una beca de enseñanza superior. Este investigador, docente estimado y muy querido, vivía a la luz del día como cualquier ciudadano. El presidente Mitterand y sus primeros ministros habían establecido una jurisprudencia clara: Francia se niega a realizar toda extradición, en tanto que los refugiados hayan abandonado la violencia armada.

Francia se deshonra entregando a Palo. Incumple su palabra.  terre d'asile

También Paolo fue deshonrado. Reventaron su carrera. Su vida está rota.

Los refugiados italianos presentes en la sala temen que pronto les toque a ellos ser extraditados. "Francia, dicen nos utiliza para demostrar que lucha contra el terrorismo".

Somos muchos, con abogados y catedráticos a la cabeza, los que defendemos a Paolo de la injusticia que le infligen.

     

Retrospectiva

archivo

Historia

Link

E-mail

 

 

La fiesta de L'HUMANITÉ

Como cada año, disfruté acudiendo a estas jornadas organizadas por los comunistas donde uno se encuentra con gentes de todas las regiones. Un auténtico baño de multitudes. Estuve con José Bové, con hermanitas del Evangelio, jóvenes de la JOC (juventudes obreras cristianas) y con gente que no conocía en absoluto.  fête de l'Humanité

Valoré el amplio espacio dedicado a la causa palestina y a la de los sin papeles, gracias a las exposiciones y los debates.

Precisamente, participé en el debate sobre los sin papeles. Ante un numeroso auditorio, destaco la importancia de construir una convergencia europea de las acciones de los sin papeles y de enmarcar su lucha en el contexto de las luchas sociales.

Su lucha se ha de inscribir dentro del respeto y la aplicación de los derechos fundamentales y no el marco de la gestión de la seguridad, penal y represiva. Esta es la razón por la cual, con las asociaciones, ya no pedimos entrevistarnos el ministerio de Interior sino con el ministerio de Asuntos Sociales, del Trabajo y de la Solidaridad.

émigration  Para terminar ¿Cómo, una vez más, no hemos de remontarnos hasta las causas de la emigración? Los sin papeles son mujeres y hombres que se han visto forzados a emigrar por motivos esencialmente económicos. Proceden de países expoliados y saqueados por las colonizaciones y las transnacionales. Un lema de los sin papeles de Alemania resume muy bien esta idea: "Estamos aquí por vuestra culpa". 

   

 

     
   

En los Países Bajos

foi profonde  Fue para mí motivo de alegría acompañar en su retiro a una decena de jóvenes espirítanos que se preparaban en su mayoría para profesar sus votos solemnes y ser ordenados de diáconos. Oriundos de Angola, Australia, Nigeria, Portugal, Irlanda, Polonia, Martinica y de Francia, manifestaban una alegría de vivir a la par que una fe profunda. ¡Y en la mesa no les faltaba apetito! 

Estos jóvenes tienen sensibilidad para la misión. Están llamados para ser enviados. Experimentan la intrépida marcha de los discípulos del Evangelio. Todavía no saben a qué país serán enviados algún día. Les da igual.

aventure de l'Evangile  Lo que importa para ellos es ser enviados a los pobres. Partirán al encuentro de Aquél que les espera. A su vez, zarparán mar adentro para vivir la aventura del Evangelio. 

   

 

     
   

Machtlos, aber frei  Un libro nuevo 

Me correspondía cumplir con el rito indispensable de la sesión de firmas. Fue en Zurich.   signature

Cuando escribía cada mes mi cuaderno de bitácora "Carnets de route" en la página de Partenia, ¡no me imaginaba que de ahí saldría un libro directamente en alemán! Firmé muchos y lo hice con agrado, sin omitir unas palabras en alemán ¡así lo mandaba la cortesía!

La tarea de hacer un libro es una aventura. Caía en la cuenta del ingente trabajo que la editora Katharina Haller y su equipo le habían dedicado. Pero la publicación de un libro sólo es una etapa, y desde luego importante. Todavía nos queda la promoción, semana tras semana, los contactos con los medios de comunicación y los circuitos de distribución. Muchas gracias a Katharina y a su equipo por haber sabido realizar este proyecto que tanto valoran con la secreta esperanza de que este libro les confiera valor y peso a las cosas de nuestra vida cotidiana y ordinaria.